Guidebook for Shinjuku

Atsushi
Guidebook for Shinjuku

Food Scene

Good experience, tasty food and authentic atmosphere.Plenty of small counter shops selling Yakitori and other grilled foods.
450 ντόπιοι το προτείνουν
Ομοιδέ Υοκοτσό
1 Chome-2 Nishishinjuku
450 ντόπιοι το προτείνουν
Good experience, tasty food and authentic atmosphere.Plenty of small counter shops selling Yakitori and other grilled foods.
Great! Shinjuku No1 Ra-men Shop!
114 ντόπιοι το προτείνουν
MENYA SYO
7-chōme-22-34 Nishishinjuku
114 ντόπιοι το προτείνουν
Great! Shinjuku No1 Ra-men Shop!
Great! Great! Great! Local Sushi Shop. Great taste!
72 ντόπιοι το προτείνουν
Sushi Yataisho
1-chōme-20-3 Hyakuninchō
72 ντόπιοι το προτείνουν
Great! Great! Great! Local Sushi Shop. Great taste!
Local yakitori Shop.Cheap price and good taste. Great!Great!Great!
69 ντόπιοι το προτείνουν
Nobunaga
2-chōme-27-4 Hyakuninchō
69 ντόπιοι το προτείνουν
Local yakitori Shop.Cheap price and good taste. Great!Great!Great!
お洒落で洗練された雰囲気の店内には個室もあり、ゆったりとプライベートな空間で全国各地から直送された素材を活かした和牛が頂ける。
67 ντόπιοι το προτείνουν
Black Hole Kabukicho Main Store
67 ντόπιοι το προτείνουν
お洒落で洗練された雰囲気の店内には個室もあり、ゆったりとプライベートな空間で全国各地から直送された素材を活かした和牛が頂ける。
真田幸村のフィギュアがお出迎えしてくれる『戦国武勇伝』。応仁の乱コースなどの戦国時代にちなんだ名前を冠したコースメニューや、伊達正宗や前田慶次などの戦国武将をモチーフにした個室など、外国の方や歴史オタクではなくても楽しめそうな工夫がいっぱいです。ファンタスティック!
121 ντόπιοι το προτείνουν
Sengoku Buyuden
1-chōme-6-2 Kabukichō
121 ντόπιοι το προτείνουν
真田幸村のフィギュアがお出迎えしてくれる『戦国武勇伝』。応仁の乱コースなどの戦国時代にちなんだ名前を冠したコースメニューや、伊達正宗や前田慶次などの戦国武将をモチーフにした個室など、外国の方や歴史オタクではなくても楽しめそうな工夫がいっぱいです。ファンタスティック!
真田幸村のフィギュアがお出迎えしてくれる『戦国武勇伝』。応仁の乱コースなどの戦国時代にちなんだ名前を冠したコースメニューや、伊達正宗や前田慶次などの戦国武将をモチーフにした個室など、外国の方や歴史オタクではなくても楽しめそうな工夫がいっぱいです。ファンタスティック!
121 ντόπιοι το προτείνουν
Sengoku Buyuden
1-chōme-6-2 Kabukichō
121 ντόπιοι το προτείνουν
真田幸村のフィギュアがお出迎えしてくれる『戦国武勇伝』。応仁の乱コースなどの戦国時代にちなんだ名前を冠したコースメニューや、伊達正宗や前田慶次などの戦国武将をモチーフにした個室など、外国の方や歴史オタクではなくても楽しめそうな工夫がいっぱいです。ファンタスティック!
世界的にも珍しい、アンビリーバブルなロボットショーが見られるショーレストラン。セクシーな衣装を着た女性たちのダンスや、煌びやかな巨大ロボットのパフォーマンス、パレードなど、これまでに見たことのない度肝を抜くショーが楽しめます。食事は3種類のお弁当を選ぶシステムなので、ショーを観に行くだけのつもりでご来店を。
999 ντόπιοι το προτείνουν
Robot Restaurant
1-chōme-7-7 Kabukichō
999 ντόπιοι το προτείνουν
世界的にも珍しい、アンビリーバブルなロボットショーが見られるショーレストラン。セクシーな衣装を着た女性たちのダンスや、煌びやかな巨大ロボットのパフォーマンス、パレードなど、これまでに見たことのない度肝を抜くショーが楽しめます。食事は3種類のお弁当を選ぶシステムなので、ショーを観に行くだけのつもりでご来店を。
Great!Great!Great!天井が高く、夜景も最高で美しく映える素敵な空間です。
122 ντόπιοι το προτείνουν
New York Grill
3-chōme-7-1-2 Nishishinjuku
122 ντόπιοι το προτείνουν
Great!Great!Great!天井が高く、夜景も最高で美しく映える素敵な空間です。

Everything Else

Amazing View! The view from the Shinjuku Sumitomo building is well worth seeing. Take the elevator to the 51st floor! It's free.Has outstanding restaurants on levels 49 upwards.
33 ντόπιοι το προτείνουν
Sumitomo Mitsui Bank, Shinjuku Nishiguchi Branch
1-chōme-7-1 Nishishinjuku
33 ντόπιοι το προτείνουν
Amazing View! The view from the Shinjuku Sumitomo building is well worth seeing. Take the elevator to the 51st floor! It's free.Has outstanding restaurants on levels 49 upwards.

Sightseeing

Good view plus they have a Van Gogh”\nOne of the Sunflowers by Van Gogh is there. The museum is on the 42nd floor. Great view of Tokyo with Art
109 ντόπιοι το προτείνουν
Μουσείο Τέχνης Μνημείο Σείτζι Τόγκο Σόμπο Ιαπωνία Νιππόνκοα
1-chōme-26-1 Nishishinjuku
109 ντόπιοι το προτείνουν
Good view plus they have a Van Gogh”\nOne of the Sunflowers by Van Gogh is there. The museum is on the 42nd floor. Great view of Tokyo with Art
東京都新宿区歌舞伎町一丁目にある飲食店街。花園神社と隣接し、第二次世界大戦後に建てられた木造長屋建ての店舗が狭い路地をはさんでマッチ箱のように並んでいる。映画・演劇関係者や作家、ジャーナリストが多く集まる街としても知られている。
823 ντόπιοι το προτείνουν
Shinjuku Golden Gai
1-chōme-1-6 Kabukichō
823 ντόπιοι το προτείνουν
東京都新宿区歌舞伎町一丁目にある飲食店街。花園神社と隣接し、第二次世界大戦後に建てられた木造長屋建ての店舗が狭い路地をはさんでマッチ箱のように並んでいる。映画・演劇関係者や作家、ジャーナリストが多く集まる街としても知られている。
新宿御苑は、東京都新宿区と渋谷区に跨る環境省所管の庭園である。
2181 ντόπιοι το προτείνουν
Shinjuku Gyoen National Garden
11 Naitōmachi
2181 ντόπιοι το προτείνουν
新宿御苑は、東京都新宿区と渋谷区に跨る環境省所管の庭園である。

Arts & Culture

刀剣博物館は、日本国内でも数少ない日本刀専門の博物館である。刀剣愛好家より寄贈された作品や、愛好家より保管と管理を依託されている刀剣・刀装・刀装具類を収蔵・公開する。
201 ντόπιοι το προτείνουν
Japanese Sword Museum
201 ντόπιοι το προτείνουν
刀剣博物館は、日本国内でも数少ない日本刀専門の博物館である。刀剣愛好家より寄贈された作品や、愛好家より保管と管理を依託されている刀剣・刀装・刀装具類を収蔵・公開する。
東京おもちゃ美術館は、特定非営利活動法人日本グッド・トイ委員会が運営する美術館である。 旧四谷第四小学校校舎の11教室を使っている。
176 ντόπιοι το προτείνουν
Μουσείο Παιχνιδιών Τόκιο
4-chōme-20 Yotsuya
176 ντόπιοι το προτείνουν
東京おもちゃ美術館は、特定非営利活動法人日本グッド・トイ委員会が運営する美術館である。 旧四谷第四小学校校舎の11教室を使っている。
とても有名で新宿ゴールデン街にある小劇場で、演劇・音楽ライブ・映像などや講演・イベントが楽しめます。
124 ντόπιοι το προτείνουν
Shinjuku Golden Street theater
1-chōme-1-7 Kabukichō
124 ντόπιοι το προτείνουν
とても有名で新宿ゴールデン街にある小劇場で、演劇・音楽ライブ・映像などや講演・イベントが楽しめます。

Drinks & Nightlife

Good music, drinks and ambiance. Well worth seeking out this small but perfectly formed music bar. Highly recommended. Good Good Good!
79 ντόπιοι το προτείνουν
Spincoaster Music Bar
2-chōme-26-2 Yoyogi
79 ντόπιοι το προτείνουν
Good music, drinks and ambiance. Well worth seeking out this small but perfectly formed music bar. Highly recommended. Good Good Good!

Shopping

『毎日が、あたらしい。ファッションの伊勢丹』
810 ντόπιοι το προτείνουν
Isetan Shinjuku Store
3-chōme-14-1 Shinjuku
810 ντόπιοι το προτείνουν
『毎日が、あたらしい。ファッションの伊勢丹』
Nice! Tokyu hands has Kitchen utensils, beauty goods, Japanese stationery, DYI goods and more!
74 ντόπιοι το προτείνουν
Tokyu Hands Headquarters Office
6-chōme-27-30 Shinjuku
74 ντόπιοι το προτείνουν
Nice! Tokyu hands has Kitchen utensils, beauty goods, Japanese stationery, DYI goods and more!

Essentials

25 ντόπιοι το προτείνουν
コインランドリー
1-chōme-36-3 Higashiikebukuro
25 ντόπιοι το προτείνουν
25 ντόπιοι το προτείνουν
コインランドリー
1-chōme-36-3 Higashiikebukuro
25 ντόπιοι το προτείνουν