La guía de Begoña - Jerez Intramuros

Begoña
La guía de Begoña - Jerez Intramuros

Bodegas

Fundada en 1730 es una de las bodegas más antiguas de Jerez. Ofrece visitas guiadas. Una visita imprescindible a solo 2 minutos a pie desde el apartamento. https://bodegasfundador.site/reserva/
34 ντόπιοι το προτείνουν
Οινοποιείο Fundador
S/N C. Prta de Rota
34 ντόπιοι το προτείνουν
Fundada en 1730 es una de las bodegas más antiguas de Jerez. Ofrece visitas guiadas. Una visita imprescindible a solo 2 minutos a pie desde el apartamento. https://bodegasfundador.site/reserva/
Bodega con una extensa historia que se remonta al año 1650. Dedicada a la crianza y envejecimiento de vinos muy viejos y brandy de Jerez. Dispone de una de las mejores colecciones privadas de pintura de España con obras de pintores españoles desde los siglos XIV hasta el XIX que incluyen maestros como Goya, Zurbarán, Velázquez, Murillo o El Greco, entre otros. Visitas guiadas con reserva. https://bodegastradicion.es/es/visita/
26 ντόπιοι το προτείνουν
Bodegas Tradicion
3 C. Cordobeses
26 ντόπιοι το προτείνουν
Bodega con una extensa historia que se remonta al año 1650. Dedicada a la crianza y envejecimiento de vinos muy viejos y brandy de Jerez. Dispone de una de las mejores colecciones privadas de pintura de España con obras de pintores españoles desde los siglos XIV hasta el XIX que incluyen maestros como Goya, Zurbarán, Velázquez, Murillo o El Greco, entre otros. Visitas guiadas con reserva. https://bodegastradicion.es/es/visita/
González Byass - Tío Pepe, es una histórica bodega Jerezana que data de 1835. Su icónica imagen a dado la vuelta al mundo entero y sus instalaciones son de una belleza espectacular. https://www.tiopepe.com/es-es/reserva
50 ντόπιοι το προτείνουν
Gonzalez Byass
12 C. Manuel María González
50 ντόπιοι το προτείνουν
González Byass - Tío Pepe, es una histórica bodega Jerezana que data de 1835. Su icónica imagen a dado la vuelta al mundo entero y sus instalaciones son de una belleza espectacular. https://www.tiopepe.com/es-es/reserva
Bodega fundada en 1896 considerada un referente a nivel mundial cuando se habla de vinos de máxima calidad.
28 ντόπιοι το προτείνουν
Bodegas Lustau
53 C. Arcos
28 ντόπιοι το προτείνουν
Bodega fundada en 1896 considerada un referente a nivel mundial cuando se habla de vinos de máxima calidad.
La historia de lo que hoy es Bodegas Álvaro Domecq se remonta a 1850, año en el que se funda Bodegas Pilar Aranda, que durante siglos se consolidó como uno de los productores de mayor calidad del Marco de Jerez. Hoy en día constituye un referente en el mundo del Jerez.
BODEGAS ÁLVARO DOMECQ, S.L.
Calle Madre de Dios
La historia de lo que hoy es Bodegas Álvaro Domecq se remonta a 1850, año en el que se funda Bodegas Pilar Aranda, que durante siglos se consolidó como uno de los productores de mayor calidad del Marco de Jerez. Hoy en día constituye un referente en el mundo del Jerez.
En 1876 los hermanos Díez y Pérez de Muñoz comenzaron en Jerez un negocio bodeguero. Años más tarde se les unió su hermano Francisco creando “Díez Hermanos”, fue entonces cuando su majestad el Rey Alfonso XII les concede el título honorífico de “Proveedor de la Real Casa” y con ello el uso del “Escudo de Armas Reales” en facturas y etiquetas.
10 ντόπιοι το προτείνουν
Bodegas y vinedos Diez Merito
10 Calle Diego Fernández Herrera
10 ντόπιοι το προτείνουν
En 1876 los hermanos Díez y Pérez de Muñoz comenzaron en Jerez un negocio bodeguero. Años más tarde se les unió su hermano Francisco creando “Díez Hermanos”, fue entonces cuando su majestad el Rey Alfonso XII les concede el título honorífico de “Proveedor de la Real Casa” y con ello el uso del “Escudo de Armas Reales” en facturas y etiquetas.
Un español, Juan Sánchez de la Torre, es quien en 1781 sienta las bases de la sociedad Sánchez Romate Hermanos, una de las pocas bodegas del marco que sigue actualmente en manos de propietarios jerezanos.
Bodega Sánchez Romate Hermanos
26 C. Lealas
Un español, Juan Sánchez de la Torre, es quien en 1781 sienta las bases de la sociedad Sánchez Romate Hermanos, una de las pocas bodegas del marco que sigue actualmente en manos de propietarios jerezanos.

Gastronomía

Este restaurante ofrece gastronomía moderna y maridaje con sus excelentes vinos. https://bodegasfundador.site/manolo/
11 ντόπιοι το προτείνουν
La Tapería Fundador
3 C. San Ildefonso
11 ντόπιοι το προτείνουν
Este restaurante ofrece gastronomía moderna y maridaje con sus excelentes vinos. https://bodegasfundador.site/manolo/
Platos modernos de cocina española tradicional y carta de vinos en un restaurante sofisticado. Reservas sólo por teléfono (+34) 956 320 266
52 ντόπιοι το προτείνουν
Bar & Restaurante Albores
12 C. Consistorio
52 ντόπιοι το προτείνουν
Platos modernos de cocina española tradicional y carta de vinos en un restaurante sofisticado. Reservas sólo por teléfono (+34) 956 320 266
Amplia selección de cervezas de bodega, artesanas, nacionales e internacionales en el centro histórico.
11 ντόπιοι το προτείνουν
Cervecería Gorila
10 Pl. Plateros
11 ντόπιοι το προτείνουν
Amplia selección de cervezas de bodega, artesanas, nacionales e internacionales en el centro histórico.
Su amplia carta tradicional se centra en los pescados y mariscos, pero también tiene arroces, carnes, ensaladas…
12 ντόπιοι το προτείνουν
A Mar Restaurant
8 C. Latorre
12 ντόπιοι το προτείνουν
Su amplia carta tradicional se centra en los pescados y mariscos, pero también tiene arroces, carnes, ensaladas…
Al entrar en La Carboná se revive el origen de Jerez. Sus muros evocan el ambiente romántico y clásico bodeguero. Se respira Jerez y se recrea la historia de sus vinos en cada rincón. Reservas: https://lacarbona.com/reservas.html
30 ντόπιοι το προτείνουν
La Carboná
2 C. San Francisco de Paula
30 ντόπιοι το προτείνουν
Al entrar en La Carboná se revive el origen de Jerez. Sus muros evocan el ambiente romántico y clásico bodeguero. Se respira Jerez y se recrea la historia de sus vinos en cada rincón. Reservas: https://lacarbona.com/reservas.html
Restaurante con 1* Michelin. Cocina franco-andaluza, cocina de largos fondos, paciente, tradicional y de retaguardia para pensar en vanguardia. Un universo creado por el chef JuanLu Fernández donde entras a experimentar con todos los sentidos y se respira creatividad, pasión, calidad, respeto. Reservas: https://lucocinayalma.com/reservas/
9 ντόπιοι το προτείνουν
LÚ Cocina y Alma
2 Calle Zaragoza
9 ντόπιοι το προτείνουν
Restaurante con 1* Michelin. Cocina franco-andaluza, cocina de largos fondos, paciente, tradicional y de retaguardia para pensar en vanguardia. Un universo creado por el chef JuanLu Fernández donde entras a experimentar con todos los sentidos y se respira creatividad, pasión, calidad, respeto. Reservas: https://lucocinayalma.com/reservas/
Bar típico jerezano donde poder tapear. Guarda un secreto en su interior ya que algunas de sus paredes interiores formaban parte de la antigua muralla árabe.
18 ντόπιοι το προτείνουν
La Moderna
67 C. Larga
18 ντόπιοι το προτείνουν
Bar típico jerezano donde poder tapear. Guarda un secreto en su interior ya que algunas de sus paredes interiores formaban parte de la antigua muralla árabe.

Tabancos

El Tabanco es un establecimiento típico de Jerez de la Frontera que mezcla el concepto de taberna y el de "despacho de vinos”. La mayoría ofrecen actuaciones flamencos. Un lugar perfecto para sumergirse en la esencia de Jerez.
Considerado el tabanco más antiguo de Jerez. Despacho de Vinos desde 1925, conservando la esencia y la solera de antaño y ofreciendo actuaciones de Flamenco diarias a las 14,00 y 21,00
86 ντόπιοι το προτείνουν
Tabanco El Pasaje
8 C. Sta. María
86 ντόπιοι το προτείνουν
Considerado el tabanco más antiguo de Jerez. Despacho de Vinos desde 1925, conservando la esencia y la solera de antaño y ofreciendo actuaciones de Flamenco diarias a las 14,00 y 21,00
Montaditos, tapas y vinos en copa o a granel en una bodega con solera con cuadros taurinos y muros de cal.
35 ντόπιοι το προτείνουν
Tabanco San Pablo
12 C. San Pablo
35 ντόπιοι το προτείνουν
Montaditos, tapas y vinos en copa o a granel en una bodega con solera con cuadros taurinos y muros de cal.
Perfecto para tomar unas tapas acompañadas de una copa de vino.
Tabanco Las Garrafas
2 C. Compañía de María
Perfecto para tomar unas tapas acompañadas de una copa de vino.
Un ejemplo de tabanco moderno. Un sitio entrañable para estar con amigos y degustar los vinos de Jerez y tomar unas ricas tapas.
36 ντόπιοι το προτείνουν
Tabanco Plateros
35 C. Algarve
36 ντόπιοι το προτείνουν
Un ejemplo de tabanco moderno. Un sitio entrañable para estar con amigos y degustar los vinos de Jerez y tomar unas ricas tapas.
Un lugar muy acogedor para escuchar buen cante y baile flamenco.
12 ντόπιοι το προτείνουν
Restaurante A La Feria
5 C. Armas
12 ντόπιοι το προτείνουν
Un lugar muy acogedor para escuchar buen cante y baile flamenco.
Tabanco de toda la vida donde disfrutar de los vinos de Jerez, acompañado de montaditos y tapas. Lugar singular y auténtico.
9 ντόπιοι το προτείνουν
Tabanco La Pandilla
14 C. Valientes
9 ντόπιοι το προτείνουν
Tabanco de toda la vida donde disfrutar de los vinos de Jerez, acompañado de montaditos y tapas. Lugar singular y auténtico.

Lugares emblemáticos

C. Pescadería Vieja, 11403 Jerez de la Frontera, Cádiz, Ισπανία
Lugar pintoresco rodeado de restaurantes.
Reformado recientemente. Se encuentra en pleno centro de la ciudad. Gastrobar de tapas, copas y cocina andaluza en un edificio circular de 1928.
El Gallo Azul
2 C. Larga
Reformado recientemente. Se encuentra en pleno centro de la ciudad. Gastrobar de tapas, copas y cocina andaluza en un edificio circular de 1928.
Fundada en 1973, situada en el Palacio Duque de Abrantes. Los espectáculos a caballo son eventos que combinan la música tradicional española con danzas, bailes y vestuarios muy típicos de Andalucía.
Real Escuela de Arte Ecuestre
Fundada en 1973, situada en el Palacio Duque de Abrantes. Los espectáculos a caballo son eventos que combinan la música tradicional española con danzas, bailes y vestuarios muy típicos de Andalucía.
Es el conjunto monumental de mayor valor artístico de la provincia de Cádiz,data del siglo XV.
11 ντόπιοι το προτείνουν
Μονή Καρτούχα της Σάντα Μαρία Χερέθας Ντεφενσιόν
Km. 5 Ctra. Jerez Algeciras
11 ντόπιοι το προτείνουν
Es el conjunto monumental de mayor valor artístico de la provincia de Cádiz,data del siglo XV.
Es una construcción del siglo xvii que aúna los estilos gótico, barroco y neoclásico.
111 ντόπιοι το προτείνουν
Καθεδρικός ναός της Χερέθ
s/n Pl. Encarnación
111 ντόπιοι το προτείνουν
Es una construcción del siglo xvii que aúna los estilos gótico, barroco y neoclásico.
Conjunto de edificaciones fortificadas de origen almohade (siglo XIII ). Posteriormente se añadieron edificaciones barrocas palaciegas.
89 ντόπιοι το προτείνουν
Αλκάθαρ ντε Χέρεθ
s/n Calle Alameda Vieja
89 ντόπιοι το προτείνουν
Conjunto de edificaciones fortificadas de origen almohade (siglo XIII ). Posteriormente se añadieron edificaciones barrocas palaciegas.
Construido sobre cimientos de construcciones árabes. Se ha encontrado un alicatado nazarí del siglo XIII y otros elementos. En el siglo XVIII se le realiza una gran reforma que le da el aspecto neoclásico que tiene el Palacio hoy en día.
13 ντόπιοι το προτείνουν
Palacio del Virrey Laserna
8 C. Pozuelo
13 ντόπιοι το προτείνουν
Construido sobre cimientos de construcciones árabes. Se ha encontrado un alicatado nazarí del siglo XIII y otros elementos. En el siglo XVIII se le realiza una gran reforma que le da el aspecto neoclásico que tiene el Palacio hoy en día.
Edificio de 1873, acoge el Museo de los Relojes, considerada una de las colecciones de mayor valor de Europa.
27 ντόπιοι το προτείνουν
Palace of Time
3 C. Cervantes
27 ντόπιοι το προτείνουν
Edificio de 1873, acoge el Museo de los Relojes, considerada una de las colecciones de mayor valor de Europa.
Templo de culto católico, Su torre es el punto más alto de la ciudad. Esta iglesia fue declarada Monumento Histórico-Artístico Nacional en 1931.
42 ντόπιοι το προτείνουν
Iglesia de San Miguel
s/n Plaza San Miguel
42 ντόπιοι το προτείνουν
Templo de culto católico, Su torre es el punto más alto de la ciudad. Esta iglesia fue declarada Monumento Histórico-Artístico Nacional en 1931.
Claustros del siglo XIII. Constituye una de las joyas de arquitectura gótica de Andalucía.
19 ντόπιοι το προτείνουν
Μοναστήρια Santo Domingo
4 Marqués de Casa-Domecq
19 ντόπιοι το προτείνουν
Claustros del siglo XIII. Constituye una de las joyas de arquitectura gótica de Andalucía.
Situado en pleno centro de la ciudad. Hace siglos fue musara andalusí y más tarde escenario de duelos y batallas. Hoy en día es la plaza principal de la ciudad
50 ντόπιοι το προτείνουν
Πλατεία του Αρενάλ
9 Pl. del Arenal
50 ντόπιοι το προτείνουν
Situado en pleno centro de la ciudad. Hace siglos fue musara andalusí y más tarde escenario de duelos y batallas. Hoy en día es la plaza principal de la ciudad
Templo parroquial católico construido en el siglo XV en estilo gótico-mudéjar y con alteraciones barrocas en el siglo XVIII.
8 ντόπιοι το προτείνουν
Parish of San Dionisio
Plaza de la Asunción
8 ντόπιοι το προτείνουν
Templo parroquial católico construido en el siglo XV en estilo gótico-mudéjar y con alteraciones barrocas en el siglo XVIII.

Συμβουλές για την πόλη

Μην το χάσετε

Feria del caballo

En el mes de Mayo. Declarada de Interés Turístico Internacional, se trata, junto con la Semana Santa de una de las mayores y más importante fiesta de la ciudad.
Μην το χάσετε

Semana Santa

Declarada de Interés Turístico Nacional el 25 de febrero de 1993, y a expensas de ser declarada de Interés Turístico Internacional, la Semana Santa de Jerez de la Frontera es un gran evento de carácter religioso, social y cultural que conmemora la Pasión, Muerte y Resurrección de Cristo.
Μην το χάσετε

Circuito de Jerez (Gran Premio de España)

El Gran Premio de España de Motociclismo es una carrera de motociclismo de velocidad que se celebra desde el año 1950 en España.
Μην το χάσετε

Zambombas de Jerez

Conoce y disfruta de la ancestral y peculiar forma de celebrar el pueblo jerezano la Navidad.
Μην το χάσετε

Festival de Flamenco de Jerez

El Festival de Jerez es un festival dedicado al flamenco que se celebra en Jerez de la Frontera anualmente.​ Se celebra entre los meses de febrero y marzo.​ https://www.festivaldejerez.es
Μην το χάσετε

Fiesta de la Bulería

La Fiesta de la Bulería es una cita obligada para los amantes del flamenco. Una cita flamenca en la que el cante y el baile flamenco marcan sus señas de identidad y cartel de artistas. El origen de esta fiesta es homenajear a la bulería, el palo flamenco más típico de Jerez. Una fiesta creada y organizada por Juan de la Plata en 1967, se consolida como una de las grandes citas del panorama flamenco nacional e internacional.
Έθιμα και πολιτισμός

Tapas o platos típicos

-Berza jerezana -Chicharrones -Salmorejo -Ajo de viña -Cola de toro -Patatas aliñadas -Riñones al Jerez -Menudo